おい、あくま(オイ、悪魔)

むかし、親から、よく言われました。
「怒るな、威張るな(怒るな)、焦るな、くさ(腐)るな、負けるな」

<お> 怒(おこ)るな →怒りや不機嫌さは周囲に伝染して、確かに環境を悪くする

ヤコブの手紙1:19
わたしの愛する兄弟たち、よくわきまえていなさい。だれでも、聞くのに早く、話すのに遅く、また怒(おこ)るのに遅いようにしなさい

<い> 怒(いか)るな、威張るな →怒っても(威張っても)、反発が生じたり、何の説得力もない

コヘレトの言葉7:9
気短に怒(いか)るな。怒りは愚者の胸に宿るもの。
→主よ、すべて滅ぼしてください/滑らかな唇と威張って語る舌を(詩編12:4)。

<あ> 焦るな →気負い過ぎる、焦る(悪が出る)とどうしてもミスが出る

ローマの信徒への手紙12:21
悪(あく)に負けることなく、善をもって悪に勝ちなさい
→貪欲な者は財産を得ようと焦る。やって来るのが欠乏だとは知らない(箴言28:22)。

<く> くさ(腐)るな →腐らず、朽ちず、消極的にならずに前進する

コリントの信徒への手紙一9:25
競技をする人は皆、すべてに節制します。彼らは朽ちる冠を得るためにそうするのですが、わたしたちは、朽(く)ちない冠を得るために節制するのです。

<ま> 負けるな →負けず、決してあきらめない

ヨブ記8:16
水があれば葦は太陽にも負(ま)けず/園に若枝を芽生えさせる